“モヤモヤ病”有多种类型,例如您在日常生活中突然感到不舒服、无法顺利完成任务,或者影响你或他人的矛盾心理… 有些人可能会积极看待它,但其他人可能不会。在本篇文章中,我们将从“什么是モヤモヤ病?”这个问题出发,与时代的鉴赏家一起探索五年后的未来。
这次我们将看一篇关于设计师熊谷彰博的采访。熊谷先生曾在良品计画和奥林巴斯等多家公司工作过,他是如何处理针对客户的不确定感、以及如何看待“モヤモヤ”的积极作用呢。
熊谷彰博(くまがや・あきひろ)
〈AK_DD〉代表。2007年より、物の見方を探求し、独自の視点と文脈の再構築からデザインとディレクションを手掛ける。物の構成と素材を抽出し、表象と知覚を媒介するオブジェクトの習作をつづけて、2021年、初の個展「OBJECTS」にて発表、同テーマを基幹に作品を制作している。主な仕事に、無印良品 池袋西武 企画展「STOCK展」企画・監修・会場構成、「柳本浩市展」キュレーター、オリンパス純正カメラバッグ「CBG-2」プロダクトデザインを手掛けグッドデザイン賞を受賞等。編書に、『STOCK』(MUJI BOOKS、2017)。
将“モヤモヤ”留在脑海中,
“故意让自己感受困惑”。
Q:由于作为设计师和总监的职位,经常有机会听到客户的担忧。当您收到某人的“モヤモヤ”时,您做的第一件事是什么?
熊谷先生:如果目的不明确,我们首先询问客户造成モヤモヤ的原因,并找出客户想要做的和他们需要做的是否匹配。如果我们发现差异或矛盾,我们通常会审查条件本身。这取决于项目,但我们至少会花一个月的时间来讨论。
Q:从条件整理到提案提出,您是如何处理客户的顾虑的?
熊谷先生:在听完他们的要求和他们想做的事情后,我把它记在心里,或者更确切地说,我先把它放在那里。在此期间,会出现一些之前的会议中没有捋清的逻辑关系和一些方向性会开始出现。
Q:这是否意味着什么都不做吗?
熊谷先生:几乎不需要做任何事就能找到答案。例如,iPhone 上有一个后台更新。在你意识到之前,你就会这么做。就像这样,当我骑自行车或看展览时,我感觉我的头在后脑勺自己移动。与其苦苦思索,我宁愿等待机会。我不会有意识地思考这个问题,但我会研究它。除了研究公司和工作类型的可能性之外,我还收集项目周围分散的东西。一旦你积累了一定的金钱,你就会在散步、洗澡、放松时突然与它产生联系。我相信你掌握的信息越多,你就越能将它与意想不到的事物结合起来,从而产生所谓的灵感。
为了将你的モヤモヤ转化为灵感,
需要每天“囤点货”
Q:为什么要专门“不去想”呢?
熊谷先生:我觉得我经常从我每天积累的库存中找到暗示,而不是思考它本身。
Q:您每天积累什么样的库存?
熊谷先生:您在日常生活中注意到过什么吗?从 20 岁出头开始,我就开始思考我所看到的东西、项目背后的背景,以及我可以如何让它变得更好。
我一直对超越流派的方法和制作方法感兴趣。例如,如果你知道如何从事自己领域之外的各种职业,例如成为艺术家、电影导演或编舞,你也许可以将其用作其他项目的参考。
Q:熊谷先生后面的架子上也有“库存”吗?
熊谷先生:当然(笑)我收集在日用品商店、家居中心以及我在日本和国外旅行过的其他地方发现的我认为不错的东西,或者我不太理解但很感兴趣的东西。有意不对要安排的项目设定任何标准,但始终留一点空间供自己自行“再编辑”。
Q:具体怎么使用呢?
熊谷先生:例如,以“成为你手的延伸的东西”为主题,尝试挑选“工具”和“画笔”。如果你想要一个容易握持的形状,可以尝试拿出一个饭勺、一块浮木等,进行比较,看看哪一个更适合你的手。乍一看它们可能很相似,但不是有更好的形状吗?通过进行这种“如何看待事物的培训”,可以提高分辨率并在生产过程中制定决策标准。我认为无论是否熟悉该领域,它在某种程度上都可能有用。
Q:啊,确实!它就像一本字典,当你遇到麻烦时,它会派上用场。
熊谷先生:是的。拥有外部灵感来源很重要,但在某些情况下,可能会看到与其他人相同的事物,所以我认为拥有一本我自己创建的词典会很好。
尝试将既存的事物联系起来。
---来自〈NEION 日榮新化〉recycle mark的思考
Q:有没有实际使用过您自己的库存作为参考的项目?
熊谷先生:我想是在为〈NEION 日榮新化〉设计回收标志的时候吧。 “由于它是由 6 家公司联合运营,客户的要求是希望有一个通用的标志,明确表明无论什么类型的业务或谁看到它,都能一目了然,但又不希望它与现有的recycle mark太相似,因为存在被误认的风险。”这是一个相对来说还挺难的要求。
资源流通项目标志。
熊谷先生:当我听到这个消息时,光是想想就觉得很困难,所以我决定看看原来只包含运输和包装贴纸的剪贴簿。然后我找到了一个似乎我可以进行“新开发”的“库存”,便开始温习它。
熊谷出于爱好而收集的剪贴簿的一部分。
Q:是什么促使您收集用作参考材料的运输和包装贴纸?
熊谷先生:我也只是简单地喜欢它。另一方面,当涉及到专门领域中使用的标志和标记时,我认为关键是“与谁沟通”。换句话说,如果处理它们的行业能够认可它们,那就太好了。因为它是有限的,所以它不同于以广泛传播信息为目的的工作。这就是为什么现有的标记有这么多有用的点。而且,由于它已经被使用了很长时间,所以当它达到现在的形式时,它一定已经被调整得更容易使用。
“モヤモヤ”是一个任何人都可以参与的空白空间。
---来自无印良品特展 “STOCK展 − 気づきを、備える”的思考
Q:听说无印良品池袋西武的特别展览“STOCK展 − 気づきを、備える”中也用到了你们自己的库存。
以“STOCK”为主题,展示从13岁至76岁、不同职业的28位人士收集的“无足轻重的东西”、“常见的东西”和“无用的东西”。出席活动的有无印良品员工家属,以及设计师柳本浩市、艺术家織咲誠等擅长收藏的人士。
无印良品在西武池袋总店的西武画廊举办了一个关于“STOCK”的展览,当我听到这个消息时,我再次思考了什么是STOCK。我相信,乍一看对其他人来说毫无价值的东西,可能对其他人来说却是有价值的。
Q:你从这28个人身上收集到了哪些东西?
熊谷先生:一名七年级学生收到了一系列破损的自动铅笔芯。我喜欢收集很多并让它们摇晃(笑)。她说,很高兴能在中学时使用自动铅笔,因为她一直使用铅笔直到小学。我认为这是一种让你重新发现成年人已经忘记的事情的经历。
Q:展览反响热烈,随后也出书了对吗。
熊谷先生:每个人对于什么是“无关紧要”都有自己的标准,因此存在着各种各样的可能性。每个人都有使用它的经验。这意味着独自一人可以轻松完成。
我认为“モヤモヤ”可以用“中间地带”、“灰色地带”、“另类”等词语来表达。换句话说,正是因为它的广泛性和可替代性,人们才可以参与其中。我相信,通过不明确地说“这是〇〇”,我可以用自己的方式看待事物,并找到自己的参与方式。
通过留下一种“モヤモヤ”,
作品就成为属于观看者的东西。
---从〈MITOSAYA薬草園蒸留所〉的“植物成分”的思考
Q:熊谷先生,您长期以来一直感到“モヤモヤ”的项目是什么?
熊谷先生:我应〈MITOSAYA薬草園蒸留所〉的要求创建的“植物成分”对象是我长期以来感到“モヤモヤ”的东西。 MITOSAYA 的蒸馏家江口宏志问我是否可以利用千叶县大多喜町的一家旧竹子加工厂做点什么。我想我花了很多时间在モヤモヤ中思考事情,因为我没有任何计划什么时候完成它或我要创造什么。我想这花了半年多的时间才完成。
“植物成分”。应〈MITOSAYA薬草園蒸留所〉的委托制作后,将作为艺术品进行展示。
Q:你们是如何进行制作的?
熊谷先生:《植物成分》是通过实际触摸竹子而创作的。在尝试各种方法时,我碰巧能够创建一个椭圆形。然后,我就可以把药草园里的植物挂到线上了。当我认为我可以进一步开发它时,我意识到如果我用我收集的石头来压住竹子,它就会像一个物体一样独立站立。然后,通过在竹子上放置石头并悬挂植物,一个自然物体就完成了。
Q:事实上,当我第一次看到它时,我就在想这个让人“モヤモヤ”的东西是什么...(笑)
熊谷先生:这取决于项目,但当我用手完成一些东西时,我会尽量留出解释的空间。我想观众可能会觉得,“哦,这和我有关。”在那一刻,观众的视角,而不是作者的视角,进入了画面。我觉得如果我这样做,我可以稍微触动观看者的记忆和价值观。宽阔、模糊的空间有许多入口和出口,让观众以自己的方式与之互动。我认为“模糊性”对于鼓励观众的意识很重要。
办公室的架子上摆满了迄今为止发现的物品。
六角螺栓的原型。它由黄铜制成,精度较高,用作模具来制造实际产品。
熊谷先生为MITOSAYA薬草園蒸留所设计的ボタニカル・コンポジション。
在古董市场购买的滚筒。
在古董市场买的电磁铁。据说它被用于音频扬声器。
“上面有一个洞,所以我用胶带封住了,但它剥落了,所以我无法想象它最初的用途。
client works
HITSPARK | HITSPAPER + CLASKA
Jan 2020
Workshop & Talk event Poster : Art Direction, Design
Client : HITSPAPER™
Date : Jan 2010
Creative direction : Takashi Kawada / KOTENHITS
Illustration : morld
Paper : Heiwa Paper Co.,Ltd.
Print : cosmotech
Poster Photo : Takuo Itayama
Event Photo : Yu Kwakami
由创意资源库 HITSPAPER™ 和 Hotel CLASKA 赞助的“HITSPARK”活动海报设计。
由于我们将举办以“创作者聚集的公园”为主题的研讨会和座谈会,因此设计了一张海报,鼓励大家创建一个HITSPARK(公园)。无需使用剪刀或粘合剂,通过切割和折叠海报即可将其制成一棵纸树。
note et silence. : note et sort. vol.3
26 November - 4 December 2011
Christmas Fair of Select Shop : Art Direction / Ornament, Display, DM, Poster, Package Design
Client : note et silence. / AMBIDEX Inc.
Date : 26 November - 4 December 2011
Bath salts : sous le nez
Fair Photo : Yurica Terashima
“note et Silence”是一家为充满幽默感和时尚感的成年女性提供高品质时尚的精品店。
担任表参道 Hills、中目黑、吉祥寺、京都等全国 14 家店铺以“Keihai Ni Fure”为主题的圣诞集市“note et sort.vol3”的艺术指导。
当秋天的树叶变色、植物开始枯萎时,感觉冬天就要来临了。设计旨在用金叶饰物表达季节的变化和变化。
THE END + LOUIS VUITTON
May 2013
Client : LOUIS VUITTON JAPAN
Date : May 2013
Produce : A4A Inc.
THE END Logo : Yuni Yoshida
Photo : Junya Igarashi
渋谷慶一郎的初音未来歌剧《THE END》-路易威登特别演出限量版初音未来手办包装设计。
THE END标志,初音未来服装的Damier图案,由Louis Vuitton设计。这两种身份是在包装中使用外盒生产过程中所需的切口和保护人物的缓冲材料来创建的。
2015 "44 languages"
2015 "44 languages"
Website Project : 2015 "44 languages"
Sound ON / IPhone, iPad (iOS) Screen Tap
サウンドON / iPhone IPadは画面をタップ
我们重点研究世界每个地区特有的语言(声音)与这些语言通用的阿拉伯数字(字母)之间的关系。
虽然数字的读法不同,但形状是一样的。这是世界各地的村庄和国家在其历史进程中优化贸易和通讯数字单位的结果。
2015“44种语言”使用Google TTS(文本转语音)和Google Web Fonts从44种语言中随机加载“2015”。
STOCK展
2015
Exhibition : Direction, Planning, Space Design
Client : MUJI
Date : 2 October - 19 October 2015
Organized by : MUJI IKEBUKURO SEIBU
Photo : Gottingham
Exhibition Graphic Design : Ken Okamoto
特别展“STOCK展 − 気づきを、備える”于2015年10月2日(星期五)至10月19日(星期一)在无印良品池袋西武毗邻的SEIBU GALLERY举办。我们负责摄影的策划、监督、场地配置和艺术指导。
有些人收集“无足轻重的东西”、“发现的东西”和“无用的东西”。
一件物品的价值可能很难看出,但如果你一点一滴地收藏,也许有一天它会成为对你有用的线索或知识,或者让人对它产生不可替代的依恋。
这是一个特别的展览,每个参与者都会从自己为有一天准备的意识“库存”中思考什么对我们来说是重要的,并探索未来我们将如何与人和事互动。
参与者:
伊吹 航、Hender Scheme、大谷猶子、織咲 誠、黒木 晃(UTRECHT)、黒木啓介、KODAMA TOKI、小宮山雅子、 ジャスパー=フェレット(衣服生物学研究所)、杉本雅代、菅いずみ、髙橋邦実、髙橋 悠、刀根晶彦、トロッコ(阿部慎平・下山千絵)、永澤萬里野、西本良太 、蓮沼執太、林 雄司(デイリーポータルZ)、peater(ピーター) 、藤城成貴、マスオ、森川伸二、柳本浩市、山内良介、山野英之(TAKAIYAMA inc.)、 山本千織(chioben)、横井真一
柳本浩市展 YANAGIMOTO KOICHI - ARCHIVIST
2017年4月29日(土)− 6月4日(日)
会期:2017年4月29日(土)− 6月4日(日)
会場:six factory(約250m2)
主催: 柳本浩市展実行委員会
協力: 株式会社 良品計画
キュレーション: 熊谷彰博
会場構成: 小林恭+マナ(設計事務所ima)
メインビジュアル: 野口孝仁、高木裕次(Dynamite Brothers Syndicate)
編集協力: 上條桂子、加藤孝司
企画協力: まほうの絵ふで、Glyph.
会場内グラフィック: 田部井美奈
PR: 小池美紀(HOW INC)
负责策划了「柳本浩市展」“アーキヴィスト ー 柳本さん が残してくれたもの”。
以“档案管理”为主题,通过整合柳本先生留下的藏品、过去的展览、杂志、博客、SNS等信息碎片,有多种方式回顾过去并连接未来展览旨在与参与者分享。
在这些收藏之间,我们研究了与柳本先生过去出版的档案相关的单词,并放置了写有相关人员的单词的卡片。
通过解读柳本先生的藏品、文件、视频和文字,我们计划发现这些迷人藏品背后更广阔的背景,并触及不同的深度。
aiiima table
2014
Showcase / Exhibition Space : Table
Client : KOKUYO Co., Ltd.
Date : 2014
Photograph : Gottingham
もしかする未来 | POTENTIALITIES: A Possible Future
Jan 2020
Book : Design, Editor
Client : 東京大学生産技術研究所 / Institute of Industrial Science, the University of Tokyo
2018年12月,我设计并编辑了在东京国立新美术馆举办的70周年纪念展览图录,题为“もしかする未来 工学×デザイン”,对内容、研究机构和作品进行了探索。
B5変形/128ページ/角背糸篝スイス装
企画:山中俊治、今井公太郎
テキスト・編集:角尾 舞
デザイン・編集:熊谷彰博
日英翻訳:Nuance Translation
発行:東京大学生産技術研究所 価値創造デザイン推進基盤
Photography
Gottingham : P. 9–11, 13, 16–21, 32, 41, 62–64, 80–81, 83, 86–87, 90, 119–121
太田拓実 / Takumi Ota : P. 22–23, 27, 30, 33 (Ready to Crawl), 40, 44–45, 47, 51–52, 58-59, 68, 89, 92-95, 99, 102-103, 109, 112-113
加藤 康 / Yasushi Kato : P. 26, 33 (Breathing Skeleton, F.o.G - Face on Globe), 34–35 (Parametric Tube), 49-50
小川真輝 / Masaki Ogawa : P. 35 (Elastic Surface), 36-37
上田 宏 / Hiroshi Ueda : P. 88
Studio Gottingham : P. 108
Illustration
佐々木那保子 / Naoko Sasaki : P. 14–15, 84–85
山中俊治 / Shunji Yamanaka : P. 25, 28, 38, 42, 48, 53, 56, 60, 66, 70, 72,
EXHIBITION|BLUE
2015
SHOP|CIY
LOCATION|岩手県盛岡市大通1丁目7-15 バーセル大通 3F
DATE|2015.08.15 土 - 08.27 木(水曜定休)
TIME|12:00 - 19:00
基于时尚品牌 Jens 的品牌颜色是蓝色,我们想出了一个项目来研究蓝色和蓝色之间的关系。
熊谷彰博 和 Jens 从二手工具和古董市场收集精心挑选的物品,而 後藤洋平则收集似乎存在于人们记忆中的风景。
吸引眼球的蓝色和形状具有无法用蓝色一词来描述的品质,例如材料的质感、随着时间的推移而褪色以及磨损。
本次展览通过展示包含约80件蓝色物品和风景的书《BLUE》、收藏品以及Jens秋冬产品,探讨“蓝色与蓝色”之间的关系。